Везунчик - Страница 124


К оглавлению

124

— Это и есть цель нашего похода? — спросил я спутников.

— Угу, — кивнул Сишк, доставая свои клинки из ножен.

Хорошо, а то я уже начал опасаться, что мы до нужного места еще неделю добираться будем. Вот только отчего меня никто не собирается посвящать в план действий? Или мне полагается догадаться самому?

— И чем же мы здесь будем заниматься? Охотиться на каких-то тварей или ценные растения собирать?

— Ни то, ни другое. Станем обыскивать дома, — ответил Дорак.

Серьезно? А разве до нас тут не побывали сотни команд искателей, которые давным-давно вынесли все наиболее ценное? Нет, я не говорю, что здесь вообще ничего не осталось — практика показывает, что в любом городе может найтись нечто стоящее. Просто после всех встреч с конкурентами мне начало казаться, что "серьезные" искатели предпочитали заниматься добычей ингредиентов для алхимических лабораторий, шкур или аналогичного товара, но не рыскать по мертвым городам в поисках мифических сокровищ.

Эти мысли я изложил командиру, постаравшись сформулировать как можно деликатнее, чтобы не дай бог не прозвучало: "За каким хреном ты нас сюда притащил?". Видимо, старания оказалось недостаточно, поскольку, выслушав меня, Дорак устало вздохнул и сказал:

— Ник, как же ты мне надоел своими глупыми вопросами! Неужели ты считаешь меня идиотом, который может выбрать в качестве цели город, в котором остался лишь бесполезный хлам? Чтобы ты знал, Тертос является одним из немногих городов, расположенных недалеко от приграничья, который еще не успели обчистить. Предваряя еще один твой глупый вопрос, объясню, почему так получилось. Во-первых, он основательно укрыт листвой и новичкам его сложно заметить, причем даже издали, ведь холмов рядом нет. Во-вторых, отыскать вход не так-то просто, нужно знать точно, где он находится, городскую стену так просто не перемахнуть, а бродить по окружающему Тертос лесу наобум довольно рискованно. В-третьих, в городе обитает несколько крайне опасных тварей, поэтому сюда отваживаются зайти очень немногие опытные искатели. И напоследок, об этом городе ходит дурная слава, которая отбивает всякую охоту в него соваться… Достаточно?

— Да, спасибо, что объяснил.

— Пожалуйста. А сейчас достань клинок и больше рот по пустякам не открывай!

Я подчинился, обнажил саблю и дальше шел молча, размышляя над ответом Дорака, некоторые аргументы которого показались мне чересчур надуманными. Но вскоре перестал забивать голову пустяками и постарался сосредоточиться на окружающем. Шагая рядом с искателями, я вертел головой во все стороны, но это не сильно помогло. Тварь мне удалось заметить не раньше, чем она с хрипом выскочила из заросшего вьюнком прохода между домами. Это оказался старый зомби. Нет, он не выглядел столетним дедом, просто из одежды на нем был только сапог и кусок полусгнившей тряпки, ранее бывший штанами. Глядя на них, можно предположить, что мертвяк шатался по городу несколько десятков лет.

Стараниями Сишка напавшая на нас тварь быстро лишилась головы и рухнула на камни, орошая их черной кровью. Некоторое время искатели стояли посреди улицы, навострив уши, но все было тихо. Собратья мертвяка бежать на помощь не торопились, да и прочие хищники появляться не соизволили, поэтому отряд продолжил движение. Прошагав за Дораком пару кварталов, больше никого (кроме крыс и насекомых) не встретив, мы свернули и вышли на небольшую площадь, в центре которой на постаменте стояла статуя какого-то мужика в мундире, судя по надписи на граните, основателя Тертоса. Командир знаками приказал Лашту отправиться к улице, ведущей на север, Сишка отправил туда, откуда мы только что вышли, а сам вместе со мной подошел к одному из домов и шепотом сказал:

— Ник, сейчас ты должен будешь тщательно осмотреть это здание, от подвала до чердака, ничего не пропуская и попутно избавляясь от его обитателей. Всех мелких тварей, если таковые попадутся, руби, насекомых дави, не дожидаясь, пока они тебя укусят, к растениям лучше вообще не прикасайся — могут оказаться ядовитыми. Особое внимание уделяй грудам мусора или тряпок — в них много кто способен устроить себе гнездо, и не забывай поглядывать на потолок, иначе на голову может кто-нибудь прыгнуть. Если в доме окажется кто-нибудь крупный, с которым не сможешь справиться — сразу выпрыгивай на улицу, мы подсобим. Но это вряд ли, обычно большие твари в домах себе логова не устраивают. Все, приступай к зачистке, а я здесь покараулю!

Я с сомнением поглядел на увитый лианами дом и не обнаружил в себе никакого желания в него соваться. Да еще и в одиночку.

— Дорак, а может, ты со мной пойдешь? Заодно посоветуешь еще что-нибудь, проконтролируешь, подстрахуешь. Я ведь новичок, поэтому даже не представляю, кто может встретить меня внутри, а ты — мастер, не одну сотню раз занимавшийся подобным. Мне же необходимо хотя бы поглядеть на то, как правильно нужно работать! Ведь методом проб и ошибок многому не научишься.

"Ага, особенно на Проклятых землях, где одна ошибка может стоить жизни!" — добавил я уже мысленно.

— Нет! — отрезал искатель. — Сейчас мое место здесь.

— Но почему? Что мешает тебе прикрыть меня при осмотре?

Дорак глубоко вздохнул, закатив глаза и простонал:

— Ник, ты просто невыносим! Хорошо, если так хочешь, объясню подробно. В Тертосе обитают твари, которые мало того, что быстрые, ловкие и невероятно живучие, так еще и способны обнаружить добычу на расстоянии многих сотен шагов. А наше появление наверняка не осталось незамеченным, и нападения нужно ожидать в любой момент. Но ты сейчас предлагаешь мне бросить остальных на милость Хинэли и стать тебе нянькой. Чтобы пока мы в доме мокриц давим, парней порвали на куски?

124